2011-03-01から1ヶ月間の記事一覧

The Body(25)

第25章。 thunderhead 積乱雲、入道雲 membrane 細胞膜、薄皮、皮膜 bark 木の皮、褐色、吠え声。吠える tip チップをやる、内報をする、に先をつける tip someone the wink 人にこっそりと知らせる・警告する・垂れ込む chatter くだらないことをしゃべる、さ…

City of Glass(7)

squarely 四角に、正面から、公平に alcove 壁のくぼみ、アルコーブ elude を上手く避ける、かわす、に理解できない solace 慰め、癒し。慰める、和らげる deft 器用な、腕の良い、手際の良い incomparably 比較にならないほど charade 謎解き、ジェスチャー…

The Eighth Day(13)

読み終わりました。音声なしの小説は初めてでしたが、どうしてもいちいち音で読んでしまい時間がかかります。 flash 点滅する、ピカッと光る、パッと浮かぶ。閃光、ひらめき。一瞬の tow 牽引、曳航、引くこと。牽引する、ロープで引っ張る in tow 引かれて…

Hard-Boiled Wonderland and the End of the World(2)

第2章。 intrusion 侵入、不法占有 poise 釣り合っている、を支える、空を舞う。平衡、振る舞い steep 浸す、染み出る、染み渡らせる ruddy 血色の良い。赤くする、赤くなる piebald まだらの(動物) waft 漂わせる、漂う。そよかぜ、うねり meditative 瞑想…

The Body(24)

第24章。 rivercorpse cannonfire boss 一流の。管理する、命令する。上司 holdeth immature 未熟者、若鶏。未熟な、若い echo up smoulder くすぶる、燃える(smolder) buttress 強調する。控え壁 scowl しかめっ面をする trenchant 鋭い、手厳しい bop ぶっ…

City of Glass(6)

Promethean プロメテウスの(ような(人)) hinge を蝶番で動くようにする、を決める、条件にする hinge on ・・・次第である、できまる、に依存する obsessive 強迫観念にかんする、強迫的な newborn 新生(児)の、生まれ変わった latent 潜在的な、潜伏性の outra…

The Eighth Day(12)

今日は177-216ページ。 do the floor chatter くだらないことをしゃべる、ペチャクチャしゃべる passageway 通路、廊下 hunch 丸くなる、という予感がする。予感 hunch over に覆いかぶさるように前かがみになる、うずくまる oblong (米)楕円形(の)、(英)長…

Hard-Boiled Wonderland and the End of the World(1)

第1章。 ascent 上がること die-cut 打ち抜き notch 段階、階級 bucket バケツ kitchenette キチネット、簡易台所 spare 使わない、割く mid-range 中音の palm ヤシ、シュロ、手のひら cleanliness 清潔にしておくこと antiseptic 消毒剤。殺菌の coffin ひ…

The Body(23)

第23章。 hump 丸くする、歩き回る、努力する、運ぶ out of temper 癇癪を起こして、腹を立てて summon 呼び集める、命令する trophy トロフィー、戦利品 lifelike 活きているような、実物そっくりな string out つるす、引き延ばす Indian file 1列縦隊

City of Glass(5)

crypt 穴蔵、地下室、腺窩 oblivion 忘れられている状態、忘却、恩赦 drowse うとうとする、ぼんやりさせる retrieve 取り戻す、検索する、挽回する lurk 待ち伏せする、コソコソ動く、人目を避けて行動する fight off 撃退する、寄せ付けない contention 闘…

The Eighth Day(11)

今日は158-177ページ。 stick one's tongue out 下を突き出す sill 敷居 fan 風を送る、をあおぐ、扇動する slut ふしだらな女 get in with の機嫌をとる、の気に入る、と付き合う carefree 心配のない、気楽な readily すぐに、容易に、快く full-scale 実…

Kafka on the Shore 49

第49章。ようやく終い。 jack up 持ち上げる、押し上げる、質を高める、しかる stubble 切り株、無精ひげ pebble 小石、水晶、レンズ。小石で舗装する profound 深い、徹底的な whirlpool 渦、混乱。お払い箱にする frail 殻ざお。連打する、殻ざおで打つ li…

The Body(22)

第22章。 whiteness 白さ、純粋 puffy パッと吹く、一息の、膨れた disembody 肉体から離脱させる、具体性を取り除く from miles up oscillation 振動、動揺、ぐらつき swarm 群れで動く、群がる、一杯になる cheesly gulp グッと飲み込む、ガツガツ食べる、…

How to Solve a Financial Crisis

第11章。これで終い。 alternating 交互に起きる、ひとつおきの、別の(alternate) benevolent 親切な、善意ある far-sighted 先を見通した、先見の明のある palsy 痙攣、麻痺、停滞(paralysis) unfreeze 溶かす、解凍する puzzlement 困惑、頭の混乱 hold on…

City of Glass(4)

toy horse shun を避ける、遠ざける dagger 短刀、敵意 mistreat 虐待(する) avenge 仕返しをする、復讐をする coffin ひつぎ。納棺する rattle ガタガタさせる、早口で喋る、あわてさせる discrepancy 相違、矛盾 boozy 酔っ払った、大酒のみの luncheonett…

The Eighth Day(11)

今日は106-158ページ。Utsumiと訳されているものは、正しくはUchinomiです。 fetch 行って取ってくる、の心を掴む ferment 発酵させる、沸き立たせる、刺激する。発酵、酵素、興奮、混乱 condiment 香菜、香辛料、薬味 parrot 鸚鵡返しに言う、をわけも分か…

Kafka on the Shore 48

第48章。 dismissive 真剣に考えない、否定的な docile 従順な、大人しい、教えやすい cholesterol コレステロール soberly 真面目に opportune 適切な、好都合の、時宜を得た victim 犠牲(者)、被害者、いけにえ carving knife 肉切り包丁 ambush 奇襲、待…

The Body(21)

第21章。 tangle もつれる、絡ませる。もつれ、からみ、混乱 fir モミ torso 胴、不完全な作品 scud 速く動く(こと)、強風、ちぎれ雲 grime よごれ、あか、すす。黒くする aggravate 悪化させる、怒らせる beaver ビーバー culvert 排水溝 brilliantly キラ…

Will Monetary and Fiscal Policy Work?

第10章。 wag 振る、ゆする irrevocably 決定的に、変更不可で irretrievably 取り返しのつかないほど puff ひと吹き hindsight 後知恵 yield 収益、利回り quantitative easing 量的緩和 glean 集める、拾い集める intense 強烈な、激しい、熱心な slate を…

City of Glass(3)

spastic 痙攣性の、へまばかりする。とろい奴 totter よろめく judiciously 思慮深く、賢明に plunge 飛び込む、急に下がる plunge in に飛び込む、に陥る rehearse を稽古する、繰り返し練習する、詳しく述べる clench ギュッと締め付ける、をしっかりつか…