2 kid

21.それってどういう意味?
What's that mean?


・・・ってどういう意味?
What’s … mean?
根性ってどういう意味?
What’s “konjo” mean?
これってどういう意味?
What’s this mean?
NWAってどういう意味?
What’s “NWA” mean?

22.・・・だよね?(確認)
…, right?

これ、わたしのだよね。
This is mine, right?
東京に住んでいるでしょ?
You live in Tokyo, right?
お尻をひっぱたかれたくないんでしょ。
You don’t want to get a sparking, right?
今日は寒いですねえ。
It’s cold today, right?
私たちは7時に会うんだよね。
We are meeting at seven, right?
ボクのこと愛してるんでしょ。
You love me, right?

・・・ですよね。(強調) …, isn’t it?

きれいに晴れた日ですね。
It’s a beautiful day, isn’t it?

23.なんで?
Why?

なぜですか。
Why is that?
え? どうしてそんなことを聞くんですか。
Why do you ask?


24.こんにちは/どうも
Hi!

はじめまして。/よろしく。
It’s nice to meet you.

(2度目以降の)よろしく。
It’s nice to see you.
失礼します。
It was nice to meet(see) you.


25.ま、しょうがない。
Oh, well.

しょうがないなあ、じゃあいいよ。
Well, all right.
下がり口調

26.・・・はどうだった?
How was…?
How about...?は聞き返すときにしか使えず、会話を切り出すときはHow is/ was...?

今日はどうだった?
How was your day?
映画はどうだった?
Hou was the movie?
ロンドンの気候は今どうですか?
How is the weather in London now?
ご家族はどうしている?
How is your family?

・・・はどうですか?
How do you like…?
日本はどうですか?
How do you like Japan?
寿司はどうですか?
How do you like sushi?
日本料理は大丈夫?
How do you like Japanese food?


27.じゃあ・・・は?
How about…?

じゃあ、パンケーキはどう?(聞き返すとき)
How about pancakes?

じゃあ・・・でもすればどう?
How about…ing?
花でも贈れば。
How about sending flowers?
日本から来ました。あなたは?
I’m from Japan. How about you?
タキシード、レンタルすればどう?
How about renting a tuxedo?


28.(ちょっと待って、)・・・はどうなるの?/・・・はどうなってるの?
What about…?
軽いクレームや、欠けているものを指摘するときに使う

じゃあ私はどうなの?
What about me?
荷物はいったいどうなってるの?
What about my bags?
あなたの・・・はどうなるの?
What about your…?
仕事はどうするの?
What about your job?
チケットは?
What about a ticket?
眼鏡は?
What about your glasses?
足はどう?
What about your foot?
車はどうするの?(駐車できるの?)
What about the car?
サリーちゃんはどうするの。
What about Sally?
朝食はどうする。
What about breakfast?

29.私にも教えて。(相手に興味を示して)
Tell me too.

・・・を教えてくれますか?(依頼)
would you tell me…?
・・・について教えて
Tell me about…
あなたの会社について教えてください。
Tell me about your company.
兄弟姉妹のこと、教えて。
Tell me about your brothers and sisters.
血液型を教えてくれますか。
Would you tell me your blood type?


30.何があったか教えて。
Tell me what happened?

何があったかもう1回教えて。
Tell me what happened again?
・・・を教えてくれますか。
Would you tell me…?
誰が勝ったか教えてもらえますか。
Would you tell me who won?
どのようにこれをするのか教えてもらえますか。 Would you tell me how to do this?
いくらするのか教えてもらえますか。
Would you tell me how much?

もう一回、何があったか教えてくれますか。(自分のための情報を求めているとき)
Would you tell me what happened one more time?
会話が聞き取れなかったときに使える。

今何時か教えてもらえますか。
Would you tell me what time it is?
ABCホテルがどこにあるのか教えてもらえますか。 Would you tell me where the ABC hotel is?
ボストン行きの電車はどちらか教えてもらえますか。
Would you tell me which train is for Boston?



31.それって・・・じゃない。
That’s not 形容詞

ずるーい。
That’s not fair.
(いま謝ってくれた件は)結構です(気にしないで)。
That’s OK.
それってほんとに・・・
That’s really…
ホントに失礼ね。
That’s really rude.
ホントに美しい。
That’s really beautiful.
無理ですよ。
That’s impossible.
難しいよ。
That’s difficult.
残念だなあ。
That’s too bad.


32.それって・・・
That 動詞

くさーい。
That stinks!
そんなふうに触れると痛いよ。
That hurts.
すごくくさい。
That really stinks!
・・・のようだ。
That looks…
難しそうね。
That looks difficult.
(聞いたところ)おいしそうだ。
That sounds delicious.
( 料理を見て)おいしそうだ。
That looks delicious.
(においをかいで)おいしそうだ。
That smells delicious.
楽しそうだね。
That sounds fun.
痛―い。
That hurts.
気持ちいい。
That feels good.

33.それで足りる?
Is that enough?

それでだいじょうぶ?
Is that OK?
ほんとに、そこまでやる必要がありますか?
Is that really necessary?
ほんとうに閉店するのかしら。
Is that store really closing?
値段が心配だわ。
Is that really a good price?
そうなの?/それでいいんですか。
Is that right?
それで最終決定ですか。
Is that final?
ホントにそれ以上安くならないの?
Is that really a best price?


34.その後・・・
after that

その前に
before that
その前はどうしてたんだ。
What did you do before that?
その後、どうしたの?
What did you do after that?
その後、電話してくれますか。
Would you call me after that?
その前におじいさんに挨拶をしなくちゃ。
Before that you have to say hello to your grandfather.


35.いやだ!/やりたくない/ちょっとその気になれないよ。
I don’t feel like it.

ちょっと・・・する気分じゃない。
I don’t feel like 動名詞
いまは話したくないの。
I don’t feel like talking right now.
今夜料理をする気分じゃないな。
I don’t feel like cooking tonight.
和食が食べたい気分じゃない。
I don’t feel like having Japanese food.
混雑したレストランで長いこと待ちたくはないわね。
I don’t feel like waiting for a long time in a crowded restaurant.
今、電話する気分じゃない。
I don’t feel like calling now.
テレビは見たくないね。
I don’t feel like watching TV.
今夜はそんな気になれないな。
I don’t feel like it tonight.

36.何歳?
How old are you?

身長はいくつ?
How tall are you?
どのくらいお腹がすいてるの?
How hungry are you now?
君のマンションはどのくらい大きい?
How big is your apartment?
これは築何年ですか?
How old is this?
このワインは何年もの?
How old is this wine?
駅って結構遠いの?
How far is the station?
これはいつからですか。
How old is this?
この問題はいつから。
How old is this problem?
この会社はできたばかり?
How old is this company?


37.どうしたの?
What’s wrong?
What happened?より軽い

どうしたの?
What’s the matter?
・・・はどうしたんだろう。
What’s wrong with…?
これは何がいけないの?
What’s wrong with this?
今日はボスはどうしたの。
What’s wrong with the boss today?
プリンターがどうかしたの?
What’s wrong with the printer?
このアイディアは何がいけないの?
What’s wrong with this idea?


38.…ちょうだい、…がないと困るよ、…をお願いします。
I need…
I wantよりソフトに

お母さん、タオル!
Mom! I need a towel!
…しなくては
I need to…
会社に戻らなくては。
I need to get back to the office.
行かなくちゃ。
I need to go.
そろそろ帰らなくちゃ。
I need to go home.
もっと時間をください。
I need more time.
ベビーシッターに電話しなくちゃ。
I need to call a babysitter.
銀行に行かなくては。
I need to go to the bank.

今、帰らなくちゃ。
I have to go home.
会話ではmustは使わない

39.・・・しなくちゃ/・・・しなきゃいけない
I have to…
mustは会話ではあまり使わない。

おしっこ!
I have to pee.
もっと勉強しなくてはいけない。
I have to study more.
もっと勉強しなきゃいけない。(くだけた言い方)
I gotta study more.
・・・しなくていいよ
You don’t have to…
全部食べなくてもいいのよ。
You don’t have to eat it all.
この列で待たなくていいよ。
You don’t have to wait in this line.
その鈍行列車に乗らなくていいよ。
You don’t have to take that slow train.
ああ! もうすぐ3時だ。銀行に行かなくちゃ。
(Oh! It’s almost three.)I have to go to the bank.
箸を使わなくてもいいよ。
You don’t have to use chopsticks.
金曜日までに駐車違反の罰金を支払わないと。
I have to pay this parking ticket by Friday.


40.やらなくちゃいけないの?
Do I have to?

スイミングキャップをかぶらなければならないですか。
Do we have to wear a swimming cap?
私も会議に出席することになっていますか?
Do I have to be at the meeting too?
この民宿の門限は12時?
Do we have to come back before midnight?
こっちの列で待たなくちゃいけないの?
Do we have to wait in this line?
今日やらなきゃだめかな。
Do I have to today?
税金納めなきゃだめなの。
Do I have to pay tax?
この電話ってゼロ発信?
Do I have to dial “0” first?
記入しなきゃいけないのはこっち、それともこっち?
Do I have to fill out this one or this one?