2010-01-16から1日間の記事一覧

16お取り込み中、お邪魔します

お取り込み中、お邪魔します I'm sorry to disturb you while you're talking. 「何かに夢中になっているところをお邪魔する」場合はdisturb 「仕事で忙しいところをお邪魔する」場合はinterrupt botherはどちらの場合でも使える お邪魔してすみません。 I'm…

15ああ言えばこう言う

ああ言えばこう言うWhatever I say, you say the opposite.ああいえばこう言うで、彼と話しても埒があかないんだ。 Whatever I said, he said the opposite. I was just wasting my time talking to him.ああ言えばこう言うのは彼女の悪い癖だ。 Whatever I …

14いざとなったら言えないよ

いざとなったら言えないよ I can't tell her even when I get a chance.いざとなったら本当のことが言えない。 I can't tell him the truth even when I have a chance. いざとなったらプロポーズできない。 I can't propose to her even when I get a chanc…

13お開きです

お開きです。 The party is over.スピーチの締めで「お祝いの言葉とさせていただきます」 Thank you for your attention. これをもってお開きとさせていただきます。 This brings or party to a close. ご尊父様のご逝去を心よりお悔やみ申し上げます。 I wo…

12試合がんばって

試合がんばって Good luck on your match.do one's bestだと努力を促す感じ面接がんばってください。 Good luck on your job interview. がんばってね。成功をお祈りしています。 I'll keep my fingers crossed. 最後までがんばって。 Don't give up until t…

11いま行くよ

いま行くよ。 I'm coming. goは話し相手から離れていく、comeは話し相手に向かっていく パーティに来るか来ないかを主催者から確認されて「今夜、パーティに行きます」 I'm coming to the party tonight. 中国にいる友達に訪問することを伝える「この夏休み…

10なんとかお役に立ちたいけど

なんとかお役に立ちたいんですけどLet me see what I can do.helpを用いると積極的になるので「できる限りで」を表現する。Let me think what I can do for you.お役に立てることがあったらお知らせください。 Please let me know what I can do for you.お…

9せっかくだから・・・

さそいを受けて「せっかくだから・・・」 That's kind of you.It's very kind of you to say so.せっかくですが予定があって・・・ That's very kind of you, but I have an appointment. せっかくのお招きですから Thank you for your kind invitation. せっかく…

8そ〜んな、そんな

褒められて「そ〜んな、そんな」 My pleasure.The pleasure is mine.ゲストに「呼んでくれてありがとう」と言われ Thank you for coming. いやそんなことないですよ。 Thank you for your compliment. 大したおもてなしができなくて申し訳ありません。 I'm g…

7飲み物がなくなっちゃった

あると思ってた「飲み物がなくなっちゃった」 My drink is missing. 盗まれた可能性があるときはmissingやgoneを用いる。 置き忘れた場合はlose 飲みきった場合はrun out of 傘がなくなっちゃった。 My umbrella is missing. 自転車がなくなっちゃった。 My …

6適当に頼みます

相手に任せるという意味で「適当に頼みます」 I'll leave it up to you.I'll leave it in your hands. 適当に書いておけばいいよ。 Just write down whatever you like. 緊張している人に「適当にやってね」 Take it easy. 適当に答えておけばいいよ。 Just …

5お疲れさまでした

手伝いや仕事をした相手に対して「お疲れさまでした」 Thank you for helping. Thank you all for helping. Thank you for your time. Thank you for your hard work.→どういたしまして I'm glad I could help. 挨拶で使う「お疲れさま」 Good-bye. See you …

4わざわざ悪いね

何かを差し出されて「わざわざ悪いね」 Thank you. I'm sure I will.I'm sure I will like it.お見舞いに来てくれた友人に Thank you for your concern.勧められたときの断り方 食事で「もうおかまいなく。」 I've had enough, thank you.いただきたいんです…

3少しばかりですが・・・

少しばかりですが・・・(お土産を差し出すとき) I hope you like it.I hope you like them.観光地へ案内し「大したところじゃないですが」 I like this place a lot. I hope you like it, too.お口に合うかどうかわかりませんが I hope you like this dish.

2今後ともどうぞよろしく

今後ともどうぞよろしく。 If you need any help, just ask. If you need any help, let me know. Let me know if I can help you. If there is anything I can do for you, please let me know.I'll miss you.と見送られて Let's keep in touch.仕事相手に …

1よろしくお願いします

よろしくお願いします Nice to meet you.It's nice to meet you. Nice meeting you. I'm pleased to meet you.こちらこそよろしく。 Nice to meet you, too. Nece meeting you, too.またよろしくお願いします。 I look forward to ouur next meeting. Let's …