Norweigian Wood(36)

今日は"Kafka"の104-138ページ。
以下は第9章-10章より

bizarre 奇妙な、奇抜な、異様な
wobbly ぐらつく
liberate を自由にする、解放する
draught ドラフトビール: 缶や瓶ではなく高圧のケグや樽から注ぐ、ろ過処理したビール
hulk 廃船、残骸、ばかでかい物・人
foam 泡
ticking clock カチカチと音を立てる時計
incense 香
altar 祭壇
stitch ひと縫い
tit 乳首、乳房、小娘
cunt 女性器、性交
sperm 精液(semen)、精子
conduciive 貢献する、助けとなる、資する
crumble 粉々に崩れる、滅びる
cub 幼獣、子、青二
rummage くまなく探す
discolour 変色する
Beneath the Wheel 『車輪の下
undersized 普通より小さい
off-licence 酒類販売免許、酒屋
dawn 夜明け、幕開け、出現
tyre タイヤ
chestnut クリ
pinnacle 絶頂、頂上
bog 沼地
slog とぼとぼと歩く、重い足取りで歩く
falter ためらう、ひるむ
John Clotrane ジョン・コルトレーン
backdrop 背景幕、背景
trudge 重い足取りで歩く
upmarket 高級市場向けの
hassle 面倒なこと、イライラさせられること、けんか
sweaty 汗の出る、汗まみれの、骨の折れる
transcribe を書き換える、書き写す
chore 雑用、面倒な作業
groin 足の付け根、股間、防波堤
delicately 繊細に、上品に
skimpy 不十分な、貧弱な、小さ過ぎる
expel 除名する、追い出す
aftershock 余震、後遺症
earnest 熱心(な)、真剣(な)
in earnest 真剣に、本気で
real find 全くの掘り出し物
find 発見物、掘り出し物
shack 掘っ立て小屋
unimaginably 想像を絶するほどの
veranda ベランダ
van 小型トラック
gang 群れ