read this first

1-1.read this first

We can use our accent to say what i mean and how i mean it.
Word stress conveys meaning through tone or feeling, whichcan be much more important than actual words that we use.

Betty Bought a Bit of Better Butter.

standard American English as spoken and understood by the majority of educated native speakers in the United States

English and Americans are two people devided by the same language.(Bernard Shaw)

Don't pronounce as it is written.
listen >no T
better >say D for TT >bedder
Any other pronounciation will sound foreign, stange, wrong, or different to a native speaker.


Some words look as if they have only one syllable, but really need to be said with as many as three!
pool >pu-wuh-luh
feel >fee-yuh-luh
Don't say like one syllable not to be unintelligible.
Insert semivowels.


from dry riverbed to great river
from stick shift to an automatic transmission

call (kahl)

Be bold! Exaggerate wildly!
Don't worry that Americans will laugh at you for putting on an accent. They won't even notice. They'll just think that you've finally learned to "talk right."


voc-y

liaison (音の)連結
vowel 母音
consonant 子音
with the best of intention 誠心誠意で
reconcile 調整する、仲直りさせる
equate A with B AとBを同一視する
slangy 俗語の
hamper 妨げる
outlook 見解、ものの見方、展望
overpronounce 誇張して発音する
colloquial 口語の
syllable 音節
semivowels 半母音
fluid 流動的な、滑らかな
riverbed 川床
awkward 不器用な、間が悪い
trip over つまずく
stick-shift 自動車の手動式変速装置
phase out 段階的に廃止する
bold 勇敢な、力強い