10. A Secret Smile

turn one's back on に背を向ける
sous-chef 副料理長。sous(仏)under



What's up?
どうしたの?
「やあ」より実体の伴ったことにも使う。
What's up with...?


We might be able to figure something out.
2人で考え出せるかもしれない。


blip ブリップ。レーダースクリーン上で他の飛行機・潜水艦などの位置を示すときのピッという音
screw up 失敗をしてだめにしてしまう
snooty 高慢な、うのぼれた
imposition 過大な要求、押し付け
take in (クリーニングや修理等に)出す
drown おぼれさせる→ブカブカだという嫌味


You have some very large shoes to fill.
前任の抜けた穴は大きい。
shoesは「その人の立場」
Put yourself in someone's shoes.
・・・さんの立場になって考えてみなさい。

                                                  • -

これでしまいです。
これで一応、単語にとらわれることなく、リスニングや表現の問題だけになりました。
とりあえず、チェックも兼ねて英字幕つきで見てみることにします。
この作品は、今のところ、「ニコニコ動画」でも見られるようです。

プラダを着た悪魔 (名作映画完全セリフ集スクリーンプレイ・シリーズ)

プラダを着た悪魔 (名作映画完全セリフ集スクリーンプレイ・シリーズ)

本によると、この作品の英語レベルは、ほとんどの点で5段階中レベル2だそうです。トータルでは4段階中レベル2の「中級」だとか。