This Is Real

fondly 好ましく
remind に気づかせる、思い出させる


How are you holding up?
(前と同じように)元気でやっていますか?、お変わりないですか?



delusion 妄想
medication 投薬
guilt 罪悪感
rage 激怒


nut(s) 変わり者、おかしくなったやつ
squeamish 気後れする


But alas, I am stuck with me.
alas (間投詞)ああ、悲しいかな
stuck with から逃れられない


drazzle 驚かす、人目を引く
reinstate 復帰させる


It's life, John. Activities available. Just add meaning.



It's been a while.
久しぶり。



Knowing your situation requires you keep a low profile, Mohammed. We've brought the mountain to you.
モハメッドが山を呼び寄せると高言し、実際には山が動かないのを見て、自分のほうが山に行ったという故事から引用
Mohammedは、事実が暴露しても平気でいる詭弁家
keep a low profile 目立たなくする
君の立場からして、目立ってはならないんだ、この詭弁家。君が来ないから、こっちから来てやったのさ。



narrow 絞り込む
seaboard 海岸(線)
pinpoint 正確な位置を定める
personel 人材、人員


I've gone to great trouble to get you back.
お前を復帰させるのがどんなに大変だったか。


restore one's status 地位を回復させる >復職させる

draw (水を)汲む
I'll draw his bath.
彼のために風呂を入れる。



inject 注射する
cloak 覆い隠す
serum 血清
bloodstream 血流
dissolve 溶ける


Leave her out of this.
leave out 除外する
彼女を巻き込まないでくれ。


meds You can't reason your way out of this... Because your mind is where the problem is in the first place.



work out うまくいく、(問題などを)解く
take over 支配する
commitment paper 委任状
figure out (答を)見つけ出す、解明する